Translate

2015. január 21., szerda

Gyökérfalva lll. rész Ciripke ajándéka



Túl az üveghegyen
varázserdő mélyén,
aprónép éldegélt,
nyugalomban, békén.

Jeges lehelettel,
beköszöntött a tél,
festett ablakokra,
jégvirágos csipkét.

Meleg kuckóba bújt
a sok apró lakó,
mosolygott is rajtuk
vidáman hómanó.

Ahol ő született,
ott örökké tél volt,
ott bizony a fákon
madár sosem dalolt.

Egy jégtömbön ragadt
sodródott az árral,
a forgó szél felkapta,
tréfás pajkossággal.

Varázserdő mélyén
tette avarágyra,
így lelt hómanócska
gyökér-lak otthonára.

Szomorú sosem volt,
sok itt a barátja.
Mindig van tennivaló,
kell az okos tanácsa.

Söprögette éppen
a száraz falevelet,
kosárral kezében.
Ciripke közeledett

Vajon mi lapulhat,
a szakajtó mélyébe?
Micsoda meglepetés,
mi előkerült belőle!

Nem volt rest az őszön,
már készült a télre,
puha sálat kötött,
készült mindenféle.

Volt csíkos, kockás,
vidám tarka-barka,
bizony jókor jött,
hasznos ajándéka.

Hómanó választott
széles, barna, kockást,
nyakába tekerte,
s mosolygott viszonzást.

Nem várt köszönetet
tovább sietett,
az arca ragyogott,
benézett mindenkihez.

Válogattak kedvükre,
kapós volt munkája.
Jánoska csíkosban
indult az útjára.

Katicáé pöttyös,
Csinkáé szívecskés.
Bodobácsé egyszerű,
a két apóé lepkés.

Ciripke büszke volt,
nem dolgozott hiába,
meleg sállal parádézik,
gyökérfalva minden lakója.

Alkony
Zagyi Gáborné

Fénykép: Gyökérfalva lll. rész Ciripke ajándéka

Túl az üveghegyen
varázserdő mélyén,
aprónép éldegélt,
nyugalomban, békén.

Jeges lehelettel,
beköszöntött a tél,
festett ablakokra,
jégvirágos csipkét.

Meleg kuckóba bújt
a sok apró lakó,
mosolygott is rajtuk
vidáman hómanó.

Ahol ő született,
ott örökké tél volt,
ott bizony a fákon
madár sosem dalolt.

Egy jégtömbön ragadt
sodródott az árral,
a forgó szél felkapta,
tréfás pajkossággal.

Varázserdő mélyén
tette avarágyra,
így lelt hómanócska
gyökér-lak otthonára.

Szomorú sosem volt,
sok itt a barátja.
Mindig van tennivaló,
kell az okos tanácsa.

Söprögette éppen 
a száraz falevelet,
kosárral kezében.
Ciripke közeledett

Vajon mi lapulhat,
a szakajtó mélyébe?
Micsoda meglepetés,
mi előkerült belőle!

Nem volt rest az őszön,
már készült a télre, 
puha sálat kötött,
készült mindenféle.

Volt csíkos, kockás,
vidám tarka-barka,
bizony jókor jött,
hasznos ajándéka.

Hómanó választott
széles, barna, kockást,
nyakába tekerte,
s mosolygott viszonzást.

Nem várt köszönetet
tovább sietett,
az arca ragyogott,
benézett mindenkihez.

Válogattak kedvükre,
kapós volt munkája.
Jánoska csíkosban
indult az útjára.

Katicáé pöttyös,
Csinkáé szívecskés.
Bodobácsé egyszerű,
a két apóé  lepkés.

Ciripke csak úgy ragyog,
nem dolgozott hiába,
meleg sállal parádézik,
gyökérfalva minden lakója.

Alkony
Zagyi Gáborné

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése